Bonjour,
Je débute dans la calligraphie, je fais des tableaux (enfin j'essaie!) j'ai commencé avec des calligraphies chinoises et japonaises.
J'aimerais créer un tableau en calligraphie tibétaine avec le mot " tolérance" qui donne :
J'ai "flashé" sur l'écriture dite Sonam mais je ne trouve pas de "modéle", j'ai pensé m'en inspirer mais j'ai peur de faire une faute . Pourriez vous m'aider svp?
Aide pour une calligraphie Sonam
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: aide pour un calligraphie Sonam
Afin de partager ton expérience (aussi modeste soit-elle) prends des photos de ton travail et n'hésites surtout pas à poster tes réalisations sur le topic des débutants à l'art de la calligraphie.annéo a écrit :je fais des tableaux (enfin j'essaie!)
Pour ma part, je ne suis qu'un modeste débutant tout comme toi (mais en tibétain U-chen). Je ne pourrais donc pas être un très bon conseillé. Néanmoins, saches que j'ai ouvert un topic pour les débutant (avec des conseils de vrai pros).
C'est par ici : http://www.montibet.com/forum/viewtopic.php?f=5&t=1116
Ou as-tu trouver "tolérance" pour le terme པཟོད་པ ? Je n'ai pas cela dans mon dico.
Modifié en dernier par Bhikkhus le mer. 6 mars 2013 12:44, modifié 2 fois.
Re: aide pour un calligraphie Sonam
Justement je suis en train de lire ce sujet
Merci beaucoup!
Merci beaucoup!
Re: aide pour un calligraphie Sonam
Je l'ai vu sur viewtopic.php?f=6&t=588
si tu as un autre terme je suis preneuse ( afin de ne pas faire de bêtises )
si tu as un autre terme je suis preneuse ( afin de ne pas faire de bêtises )
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: aide pour un calligraphie Sonam
བཟོད་པ། est bien correct.... c'est même moi qui l'ai proposé
J'avais tapé une lettre de travers dans mon dico et ce n'est plus du tout pareil.
Tu peux y aller ainsi... sans problème.
J'avais tapé une lettre de travers dans mon dico et ce n'est plus du tout pareil.
Tu peux y aller ainsi... sans problème.
Re: aide pour un calligraphie Sonam
super merci beaucoup !!
Et merci a tous pour l'aide que vous apportez sur ce forum, je respecte énormément la culture asiatique ( je suis eurasienne d'ailleurs )
Et merci a tous pour l'aide que vous apportez sur ce forum, je respecte énormément la culture asiatique ( je suis eurasienne d'ailleurs )
-
- Calligraphe de Montibet
- Messages : 781
- Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 17:43
- Localisation : Montpellier
- Contact :
Re: aide pour un calligraphie Sonam
Bonjour
"Patience" et "Tolérance" sont deux mots très liés dans la pensée tibétaine. En effet si quelqu'un est patient, il est forcément tolérant, et vice-versa. Il y aura donc la syllabe commune "bzod", qui véhicule l'idée de patience.
En réalité, "Tolérance" se dira "bzod sgom", བཟོད་སྒོམ་. La syllabe "sgom" véhicule quant à elle l'idée de méditation, de cultiver quelque-chose. Donc "bzod sgom" signifie littéralement "cultiver la patience", ce qui revient au concept de tolérance.
བཟོད་པ། = patience
བཟོད་སྒོམ་ = patience + cultiver = tolérance
Pour mieux cerner la différence, il faut considérer que dans l'esprit d'un Tibétain, "cultiver" une vertu implique nécessairement un objet envers lequel on la cultive. Dans le cas de la patience, cet objet est quelqu'un d'autre. Ce quelqu'un d'autre nous insulte, mais nous cultivons la patience et par là même, nous faisons preuve de tolérance envers lui/elle.
"Patience" et "Tolérance" sont deux mots très liés dans la pensée tibétaine. En effet si quelqu'un est patient, il est forcément tolérant, et vice-versa. Il y aura donc la syllabe commune "bzod", qui véhicule l'idée de patience.
En réalité, "Tolérance" se dira "bzod sgom", བཟོད་སྒོམ་. La syllabe "sgom" véhicule quant à elle l'idée de méditation, de cultiver quelque-chose. Donc "bzod sgom" signifie littéralement "cultiver la patience", ce qui revient au concept de tolérance.
བཟོད་པ། = patience
བཟོད་སྒོམ་ = patience + cultiver = tolérance
Pour mieux cerner la différence, il faut considérer que dans l'esprit d'un Tibétain, "cultiver" une vertu implique nécessairement un objet envers lequel on la cultive. Dans le cas de la patience, cet objet est quelqu'un d'autre. Ce quelqu'un d'autre nous insulte, mais nous cultivons la patience et par là même, nous faisons preuve de tolérance envers lui/elle.