Bonjour à tous,
Je viens de me procurer le dictionnaire de Roland Gross. A la fin de la préface il est écrit Tashi délek!
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
Pourquoi བཀྲ se prononce TA au lieu de TRA? Est ce qu'il y a une règle que j'ai loupé?
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
-
- Guide
- Messages : 72
- Enregistré le : sam. 30 juil. 2011 18:20
- Localisation : Seine Maritime
-
- Yakministrateur
- Messages : 1054
- Enregistré le : jeu. 30 sept. 2010 10:21
- Localisation : Lyon
- Contact :
Re: ?????????????????
Bah en fait le but du Ratak sous le Ka est de transformer le son Ka en son majoritairement Ta mais avec un très léger "r", on ne dit pas vraiment Tashi Délek mais plutot T(r)ashi Délek, quoiqu'avec le temps le Tashi tend à remplacer le T(r)ashi.
Si vous voulez, on peut faire le parallèle avec le Français.
Il y a 100 ans quasiment tout le monde roulait les "R", aujourd'hui seuls nos vieux le font, car la langue évolue dans sa prononciation, le tibétain n'y échappe pas.
Si vous voulez, on peut faire le parallèle avec le Français.
Il y a 100 ans quasiment tout le monde roulait les "R", aujourd'hui seuls nos vieux le font, car la langue évolue dans sa prononciation, le tibétain n'y échappe pas.
-
- Modératrice de Montibet
- Messages : 1166
- Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
- Localisation : Bretagne - France
Re: ?????????????????
Sauf que nous on le prononce encore le "r"... Arrrrrrrrg ! Et là croyez-moi, je roule le R !!!
-
- Guide
- Messages : 72
- Enregistré le : sam. 30 juil. 2011 18:20
- Localisation : Seine Maritime
Re: ?????????????????
C'est vrai que ce n'est pas évident de rouler les "R", pour ma part ça ressemble plutôt à des l qu'a des r, mais bon ça va venir.