Page 1 sur 3

Culture : Le drapeau de prières

Posté : lun. 21 nov. 2011 21:17
par Bhikkhus
Le lungta
Guirlande de drapeaux
Guirlande de drapeaux
Lungtas.jpg (23.9 Kio) Vu 49045 fois
Nous avons tous remarqué un jour ces petits drapeaux formant ces longues guirlandes de tissus (très typiques des régions de l'Himalaya, du Tibet, du Népal, du Sikkim ou encore du Bhoutan). Mais que représentent-ils exactement et à quoi servent-ils ? :?:

Il sont nommés "Lungtas" : Ces petits rectangles de tissu sont imprimés de différents mantras ou de prières. Ils sont de cinq couleurs : Blanc, rouge, jaune, vert et bleu et sont considérés comme des porte-bonheur possédant la capacité d’écarter les difficultés. Leur nom vient du cheval imprimé sur la plupart d’entre eux. Selon la culture tibétaine, une fois ces guirlandes accrochées, le vent qui souffle caresse au passage les formules sacrées imprimées et le Lungta (lit : Le cheval du vent) emporte les prières et les voeux qui seront transmis à l'ensemble des êtres.

Chaque couleur représente un élément de l’univers : Rouge pour le feu - Vert pour le vent - Jaune pour la terre - Bleu pour l'eau - Blanc pour l’espace. Il apparaît selon les modèles de drapeaux que quatre animaux (quatre dignités) soient représentées également aux quatre coins respectifs. Ces quatre dignités sont la représentation des quatre qualités fondamentales de l’esprit d’une personne, symbolisées par le tigre, le lion des neige, le garuda et le dragon.
Drapeau de prière tibétain
Drapeau de prière tibétain
Drapeau 2.jpg (24.29 Kio) Vu 49045 fois
Le tigre représente l’appréciation de la vie telle qu’elle est, chaque situation telle qu’elle se présente, au-delà des concepts, vertu capitale pour prendre de sages et bonnes décisions.
Le lion des neiges est naturellement bienveillant, il représente l’enseignement de la vertu et de la discipline ainsi que la capacité de faire passer les autres avant soi-même.
Le garuda (oiseau géant mythique tibétain), symbolise le fait d’être au-delà de la perte et du gain, au-delà de la peur et de l’espoir : Il représente l’intrépidité.
Le dragon est assez complexe dans son ensemble, il représente l’énergie spirituelle de la personne : Il symbolise l’esprit de la personne qui connaissant la sagesse, est capable de voir la brillance et la magie du monde.

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : mar. 22 nov. 2011 15:06
par Phurba
Je l'ai cette guirlande mais en papier et en tout petit. Elle est même restée longtemps accrochée dans mon séjour jusqu'à ce que la poussière ait eu raison d'elle... Point assez de vent sans doute dans mon séjour ! :?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : mar. 22 nov. 2011 19:55
par Karma Drak-pa
Remarque, à l'extérieur aussi ils tombent vite en lambaux à cause de la météo, du vent, ... Dommage :-S
Mais en papier, alors-là,...

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : mer. 23 nov. 2011 21:18
par Bhikkhus
Pour un tibétain, s'ils tombent en lambeaux, ce que les prières sont emportées... c'est très bénéfiques.
Pour un occidental (bien matérialiste) qui à acheté une dizaine d'euros sa guirlande, c'est dommage.
Tout est question de point de vue et d'utilité : Pour "Soi" ou pour les autres (sachant que les autres englobe "Soi").

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : jeu. 24 nov. 2011 11:21
par Yeunten Gyamtso
Lorsque le vent et les éléments ont totalement fait disparaître le drapeau de prière, le vœu est transmis aux dieux.
Je pensais qu'il n'y avait pas de dieux dans le bouddhisme?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : jeu. 24 nov. 2011 11:47
par Yaky
Alors en fait le terme "dieux" au sens chrétien du terme ne correspond pas vraiment.

En revanche le bouddhisme tibétain est teinté d'une "vie mystique" un monde invisible peuplé de devas, de protecteurs et autres divinités. (Dans 7 ans au Tibet de Jean-Jacques Annaud on peut voir Kundun faire une "offrande aux divinités" en jetant du sable par dessus son épaule).

Le nom même de Lhassa signifie littéralement : Terre des dieux (Lha = divinité, Sa = terre)

Il y a aussi une autre particularité du bouddhisme Tibétain, on dit d'ailleurs le bouddhisme Tibétain et non pas le Bouddhisme tout court, cela parce que le bouddhisme Tibétain est différent des autres bouddhismes (bon, ok ils sont tous différents).

Initialement au Tibet la religion était le Bön (prononcez Beun), c'était une forme de Chamanisme avec un culte des animaux et des esprits. Lors de l'arrivée du Bouddhisme "indien" au Tibet, la confrontation des deux religions ne s'est pas faite sans mal.. mais au final c'est un mix des deux religions qui est resté : le Bouddhisme dit "Tibétain" qui inclue donc des tas de divinités mineures et autres esprits protecteurs qu'on ne trouve que là bas.

Je ne suis pas un expert en religion mais c'est ce que j'ai retenu de mes lectures (si quelqu'un de particulièrement calé sur la question passe par ici, qu'il se sente libre de corriger mes âneries !)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : jeu. 24 nov. 2011 20:55
par Karma Drak-pa
Cependant, beaucoup de divinités majeures sont communes à (presque) toutes les formes de bouddhisme : on retrouve Amido (Amitabha) au Japon, la région du Mandchourie en Chine fut appelée ainsi par le fait que le culte de Mañjushri y était très présent et on retrouve une version féminine d'Avalokiteshvara en Asie du sud-est. Donc, la spécialité du Bouddhisme tibétain est l'apparition de nombreuses divinités mineures et aussi la version la mieux préservée du Bouddhisme Vajrayana.

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 26 nov. 2011 12:42
par Bhikkhus
Concerant les dieux, l'Hindouisme utilise le mot Deva comme un terme générique désignant les dieux. Le Bouddhisme lie la notion de Deva (Yidam en tibétain) à celle du Karma. Il faut comprendre que le Bouddhisme est "athée", dans le sens qu'il ne croit pas en l'existence de « Dieu », en tant qu'être suprême, créateur et souverain de l’univers. Il croit cependant en l'existence de dieux individuels, dont l'existence est limitée dans le temps (et qui correspondent aux Devas de l'Hindouisme). Ces dieux ne sont ni des dieux créateurs, ni des dieux souverains. Le dogme central commun à l'Hindouisme, au Bouddhisme et au Jaïnisme est l'existence d'un ordre cosmique qui se manifeste dans la rétribution automatique des actes et la réincarnation automatique. Cet ordre est indépendant des Bouddhas et les Bouddhas ne peuvent rien y changer.


On trouve notammégalement le terme spécifique Dâkinî / Dâkâ. Une Dâkinî (en sanskrit) ou Khangro (en tibétain), est une déité féerique féminine, invoquées dans les rites tantriques de l'Hindouisme et du Bouddhisme tibétain Vajrayâna, possédant des pouvoirs occultes particuliers. Les Dâkinîs hindoues (et leurs équivalents masculins, les Dâkâs) se déplacent dans le ciel, ce que traduit leur nom tibétain « Khah-do-ma » (celle qui se déplace dans le ciel). Cette faculté est un accomplissement magique occulte dans le cas des Dâkinîs dites mondaines, ou spirituel pour les Dâkinîs dites de sagesse. Dans ce dernier cas, le ciel est le symbole bouddhiste de la sagesse inhérente à la vacuité fondamentale, et s'y mouvoir représente les moyens habiles mis en œuvre en vue de l'Eveil universel (Bodhicitta). Le terme Dâkinî, dans d’autres contextes a été rendu occidentalement par « ange ».

Une dernière petite expliquation pour le terme Yidam (vue que c'est le mot tibétain pour exprimer Deva). Yidam désigne donc une déité de prédilection, un support de méditation dans les pratiques tantriques du Vajrayâna. Yidam est l'aspect du Bouddha sur lequel les bouddhistes méditent, il est la source de tous les accomplissements.

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 26 nov. 2011 12:58
par Bhikkhus
Une petite image vaut mille mot, c'est bien connue. Voici Tchènrézi (Avalokiteśvara en sanskrit). Yidam et personification de l'amour et de la compassion infinie de tous les Bouddhas. Il qui œuvre sans cesse au bienfait de tous les êtres sans exception. Ses quatre bras symbolisent les quatre pensées infinies (amour infini, compassion infinie, joie infinie et équanimité infinie).
Yidam Tchènrézi
Yidam Tchènrézi
Tchènrézi.jpg (24.23 Kio) Vu 49007 fois

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 26 nov. 2011 16:51
par Yeunten Gyamtso
Merci Bikkhus pour ces petites explications, mais qu'est ce que tu entends par Dakini mondaines et spirituels?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 26 nov. 2011 21:21
par Karma Drak-pa
Les Dakinis mondaines sont celles qui se manifestent sous forme corporelle et les célestes sont celles qui se manifestent sous forme immatérielle, que seuls les grands pratiquants ou des personnes ayant des dons spéciaux peuvent voir. Les Dakas sont leur forme masculine.

Juste une précision pour le sens du terme "occulte" utilisé par Bhikkhus, cela veut dire "caché", "magique" mais certainement pas "maléfique" et n'a pas de connotation à la magie noire ou autre.

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : mer. 8 févr. 2012 15:16
par Bhikkhus
Je trouve que ce drapeau (pas trop chargé en prière) est un très bon exercice (de lecture, d'écriture, de recherche de mantra...). La plupart du temps, il est possible de trouver différentes prières et mantras comprises dans les textes du drapeau. Sont toujours représentés les trois principaux Bodhisattvas : Avalokiteśvara (pour la compassion), Manjushri (pour la sagesse), et Vajra-Sattva (pour l'énergie). Indice: Il sont toujours situés dans la partie haute... quelque part :D

Le mantra d'Avalokiteśvara est le plus connue, Om Mani Padme Hum. Le retrouverez-vous facilement ?
:P
A la recherche d' OM MANI PADME HUM
A la recherche d' OM MANI PADME HUM
Lungta VIOLET.jpg (250.17 Kio) Vu 48911 fois

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 24 févr. 2012 22:54
par Bhikkhus
0 propositions...
:o
Réponse : Première ligne du haut : En partant de la droite et en remontant de trois lettre (exclu le symble encadré). Vous avez le OM. Puis le MA (facile) et le NI inversé. Deuxième ligne : PA (tout à gauche), DME (l'un sur l'autre), HUM (facile c'est le dernier), et un SHAD de fin de mantra.

Allez, nouvelle exercice de recherche : Saurez vous retrouver le mantra de Tara : Om Tare Tuttare Ture Soha.
:?:

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 24 févr. 2012 23:24
par Lobsang
De chaque côté de la tête du cheval juste sous son museau puis la suite sur la ligne du dessous à gauche ;) (6è et 7è lignes)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 25 févr. 2012 10:25
par Karma Drak-pa
Exact !
Allez, où est le mantra OM AH HOUNG BENZA GOUROU PADMA SIDDHI HOUNG ?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 25 févr. 2012 21:56
par Lobsang
5ème ligne, devant le museau du Lungta, et jusqu'à la fin de la ligne ;)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 25 févr. 2012 22:07
par Karma Drak-pa
Gagné ! Et OM KURU KULLE HRIH SO HA ? (mmmh, petites infos sur ce mantra Bhikkhus ? Perso, je sèche…)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 25 févr. 2012 23:00
par Lobsang
7ème et 8ème lignes, caractère juste avant la jambe levée du lungta, puis dessous jusqu'à la même jambe ;)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 25 févr. 2012 23:05
par Lobsang
Ne serait-il pas associé à la Tara Rouge ?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : dim. 26 févr. 2012 17:26
par Bhikkhus
C'est bien le mantra de Tara sous sa forme rouge (Kurukullâ). J'ai très peu d'information dessus, car je n'ai jamais vraiment fait de recherche dessus. Je sais que Kurukullâ est très probablement une divinité tribale de l'Inde antique qui a été absorbé dans la culture Bouddhistes et Hidouiste. Elle est devenue au cours du temps, une "associée" à Tara (une Dâkinîs). On la nomme effectivement parfois la Tara-Rouge. En tibétain son nom est Rig-byed-ma qui veut dire «celle qui est la cause de la connaissance». C'est tout ce que sais à ce jour. :)

Concernant le drapeau, je sollicite votre aide. J'ai trouvé tous les mantras principaux. En revanche... je sèche sur la troisième ligne complète et sur le texte en fin de mantra de Tara. Je ne trouve pas ce que c'est !? (Probablement une prière de bonne fortune, mais je n'ai pas encore le niveau...). Voici en encadré en rouge ce que j'ai trouvé. Avez-vous une idée les amis ?
Help !
Help !
Lungta.jpg (38.42 Kio) Vu 48865 fois

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : dim. 26 févr. 2012 19:26
par Karma Drak-pa
Le premier qui n'est pas entouré de rouge, c'est celui de Mahakala, version courroucée d'Avalokiteshvara ! OM MAHAKALA HOUNG PHAT

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : lun. 27 févr. 2012 00:07
par Bhikkhus
Merci Karma, je ne la connaissais pas encore. Maintenant que tu le dis (ça me paraît plus simple), j'aurais pu taper le mantra dans Goggle :roll: ... Franchement.

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : mar. 28 févr. 2012 19:46
par Bhikkhus
Aucune idée pour les prières de bonne fortune ? Je sèche toujours :?

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 2 mars 2012 14:01
par Namkhaï
Le suivant non entouré et encore non expliqué, qui fait suite au mantra de Mahakala, est le mantra de Ratnasambhava :
OM AH : GU RU RA TNA SAM BHA WA SA RBA SI DDHI HUNG, qui envoie une supplication à ce dernier afin qu'il nous fasse don des accomplissements suprêmes.

Il y a deux fautes d'orthograhe (!) sur le mantra de Guru Rinpoche (Padmasambhava) : il est écrit OM AH : HUNG PA DZRA GU RU PA DMA SI DDHI HUNG

Ensuite, pour ce qui reste in-encadré de rouge, il s'agit d'une prière, d'un souhait, et non d'un mantra.

bdag bcu gnyis lo ba'i cho srog dbang thang dpal 'byor snyan grags rlung rta thams cad yar ba bskyed cig stag seng khyung 'brug kun 'du sas ru 'du 'du ho :

Voici la traduction que je viens d'en faire :

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 2 mars 2012 14:14
par Namkhaï
Chose intéressante à noter : la supplication est pour une durée de 12 ans. Or, il se trouve que 12 ans est la durée moyenne pour un rLung rTa de s’effilocher, se délaver, et finalement "disparaître".

Contrairement à ce que l'on peut croire, les Tibétains ne pensent pas que c'est lors de cette disparition du lungta que les voeux sont transmis et/ou exhaucés. Bien au contraire, puisque ces voeux et prières sont transmis à l'ensemble des êtres (et non aux dieux car jamais on ne priera un dieu samsarique; étant lui-même emprisonné, comment pourrait-il nous délivrer??) en permanence tout au long de la disparition, ce qui prend environ 12 ans.

Si un drapeau disparaît, c'est simplement l'heure de monter au sommet pour en placer d'autres! ;) Maintenant, les Tibétains étant prévoyants, ils en mettent en permanence : ils pensent ainsi ne jamais oublier d'en mettre et donc de toujours bénéficier de leurs bienfaits; et ils pensent aussi que le pouvoir en est démultiplié, apportant d'autant plus de bienfaits à l'ensemble des êtres.

Mais les Grands-Maîtres le disent eux-mêmes : tout ça n'est que superstitions et folklore. Le but profond, c'est de rappeler la pratique à chacun, partout et sans arrêt, car on voit ces drapeaux partout dès qu'on lève la tête. Et les bénédictions, elles viennent d'où, si ce n'est de la pratique? ;)

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 2 mars 2012 20:08
par Bhikkhus
Ouiiiii, Super Nam.... Merci pour toute ces informations complémentaires. Le pire, c'est que j'était passé devant le mantra court de Ratna-Sambhava sans le savoir (Om Ratna-Sambhava Tram), et je n'avais pas du tout fait le rapprochement. :roll:
Namkhaï a écrit :Il y a deux fautes d'orthograhe (!) sur le mantra de Guru Rinpoche (Padmasambhava) : il est écrit OM AH : HUNG PA DZRA GU RU PA DMA SI DDHI HUNG
Pour la première faute (PA au lieu de B'A) je suis d'accord, mais pourquoi dis -tu faute à la seconde ? DA-MA tak DMA me semble bien correct ?

Merci également pour la superbe traduction de la prière. Je vais pouvoir travailler dessus et me trouver un nouveau drapeau de travail de plus grande tailles. :D

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : ven. 2 mars 2012 20:42
par Namkhaï
Tout le plaisir est pour moi, Bhikkhus, mais merci surtout à toi pour ce travail toujours ahurissant que tu fournis ici!

Le seconde faute dans le mantra de Guru Rinpoche, c'est qu'il est écrit PA DMA et non PA DME. A moins qu'il y ait deux orthographes possibles, mais j'en doute...

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 3 mars 2012 12:27
par Bhikkhus
Il est peut être bien possible qu'il y ai deux orthorgraphes pour le "lotus"? Regarde ces deux doc. C'est tout de même curieux que le drengbo n'apparaisse jamais (contrairement au mantra de Tchnènrézig par exemple).
imagesCAJEBSTK.jpg
imagesCAJEBSTK.jpg (11.59 Kio) Vu 48409 fois
imagesCACS9BYK.jpg
imagesCACS9BYK.jpg (8.32 Kio) Vu 48409 fois

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : sam. 3 mars 2012 12:49
par Namkhaï
Oui donc il y a en effet deux orthographes possibles.

C'est surtout en voyant le script Devanagari de ton image que j'ai tilté.
Du coup je suis aussi allé voir dans ton autre topic dédié au mantra de Guru Rinpoche (http://www.montibet.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=391) , car j'y ai vu la création (magnifique) de Tashi qui porte sur la prière en 7 vers, et où le mantra est écrit en Tibétain et en Landza. Et ni sur l'un ni sur l'autre, il n'y a cette voyelle "e".
Plus aucun doute possible donc, puisque sur aucun de ces trois scripts il n'y a de voyelle "e".

Merci de m'avoir éclairé!!

:P

Re: Le drapeau de prières tibétain

Posté : dim. 4 mars 2012 13:37
par Karma Drak-pa
Il n'y a jamais eu de "drèngpou" sur le "péma" du mantra de Padmasambhava car justement, ça se prononce "péma". S'il y a un "dréngpou" sur "pémé" dans le mantra de Tchènrézi, c'est uniquement de la faute de la grammaire sanscrite. Le mot originel est bien "péma" ecrit comme dans le mantra. Perso, dans les images que tu viens de mettre, il n'y a rien qui me choque.