Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Pour s'exercer à la traduction !
Règles du forum
Chers visiteurs,

Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

- La petite icone Image indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone Image indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).

Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".

Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.

Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.

Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.

Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Répondre
Vinz
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 3
Enregistré le : jeu. 5 juil. 2012 18:55

Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Vinz »

Bonjour, je viens demander de l'aide sur ce forum car je n'arrive pas a trouver la traduction en tibetain de cette phrase qui me tient a coeur ! :roll: J'ai évidemment trouver le mot sagesse mais les autres restent introuvable :| J'ai aussi peur d'une erreur de syntaxe !
Si vous pouviez m'aider je vous en serait eternellement reconnaissant :mrgreen:
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Lobsang »

Voici ce que je propose :

ཐེ་ཙོམ་གྱིས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཐོག་མ་རེད་

ཐེ་ཙོམ་ doute
གྱིས་ particule agentive (qui fait l'action) (forme après suffixe མ་)
ཤེས་རབ་ sagesse discriminante
ཀྱི་ particule de liaison, associe "sagesse" et "commencement" (génitif après བ་)
ཐོག་མ་ commencement, début
རེད་ verbe être, 2è et 3è personnes sing. et pluriel.

Avec "ponctuation" :
༄༅། ཐེ་ཙོམ་གྱིས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཐོག་མ་རེད།
(sous réserve d'erreur de syntaxe... :roll: )
Vinz
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 3
Enregistré le : jeu. 5 juil. 2012 18:55

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Vinz »

Merci beaucoup pour cette traduction Lobsang !
Mais pourquoi sagesse "discriminante" ?
J'avais trouvé un autre topic qui parlait de la traduction du mot sagesse :
http://montibet.com/forum/viewtopic.php ... esse#p2132
Celui ci m'indique une autre traduction ...
Je pensais a vrai dire a la sagesse dans le sens calme, modération , intelligence :?
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Lobsang »

ཤེས་རབ་ /shes-rab/ : sagesse discriminante : dans le sens de : "qui reflète les détails les plus minuscules clairement et distinctement", par laquelle toutes choses sont connues.
བློ་གྲོ་ས་ : sagesse /blo-gros/ : intellect, sens, qui peut être discerné par la compréhension.
Ce qui est peut-être plus proche de ce que tu souhaites.
Je rectifie donc :
༄༅། ཐེ་ཙོམ་གྱིས་བློ་གྲོ་ས་ཀྱི་ཐོག་མ་རེད།
8-)
Vinz
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 3
Enregistré le : jeu. 5 juil. 2012 18:55

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Vinz »

C'est exactement ce que je recherchais ! :D
Merci pour ton aide Lobsang , tu viens de faire un heureux de plus :mrgreen:
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Lobsang »

Super contente ! Bonne continuation 8-)
Yaky
Yakministrateur
Yakministrateur
Messages : 1055
Enregistré le : jeu. 30 sept. 2010 10:21
Localisation : Lyon
Contact :

Re: Trad: "Le doute est le commencement de la sagesse"

Message par Yaky »

Bravo Lobsang :-) quelle dévotion !
Répondre