"Nous irons aussi vite que le vent..."

Pour s'exercer à la traduction !
Règles du forum
Chers visiteurs,

Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

- La petite icone Image indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone Image indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).

Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".

Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.

Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.

Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.

Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Répondre
ZoOup
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 1
Enregistré le : sam. 18 févr. 2012 16:13

"Nous irons aussi vite que le vent..."

Message par ZoOup »

Bonjour :)
Je suis toute nouvelle donc je ne suis pas tout a fait sur de poster au bon endroit =S

Alors j'aurais aimer savoir si quelquin saurais me traduire cette phrase en Tibétain car je doit me la faire tatouer autours d'un soleil d'ici peut. J'aimerais aussi savoir comment l'écrire joliment ( pas en caractères de PC quoi, mais je ferais un tours sur le forum pour voir si je trouve ces infos :) )

" Nous irons aussi vite que le vent même si nous avons souvent ramper. "

Merci beaucoup d'avance si quelquin y arrive.
Bises :)
Namkhaï
Calligraphe de Montibet
Calligraphe de Montibet
Messages : 781
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 17:43
Localisation : Montpellier
Contact :

Re: "Nous irons aussi vite que le vent..."

Message par Namkhaï »

Bonjour,

Pour un projet de cette envergure, je te conseille de me soumettre ton projet détaillé via mon site :
http://www.tibetan-calligraphies.com

Nous pourrons alors décider du style à adopter, de la mise en page et de la mise en forme, des couleurs éventuelles, et du côut du travail en fonction de ces critères.

Bien à toi,
'Nam
Répondre