Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient..."

Pour s'exercer à la traduction !
Règles du forum
Chers visiteurs,

Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

- La petite icone Image indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone Image indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).

Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".

Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.

Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.

Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.

Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Répondre
marilyn61
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 22:06

Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient..."

Message par marilyn61 »

Bonjour,
j'aurais voulu savoir si quelqu'un pourrais me traduire en cursive verticale ce proverbe
" La vie est un jeu dont les règles se modifient à mesure que l'on y joue " .

Merci d'avance ....
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par Bhikkhus »

Pour la verticalité, il faut bien tenir compte de cette information en premier lieu.

:nv:

Souhaites-tu néanmoins que notre équipe travaille sur ta demande ?

:mrgreen:
marilyn61
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 22:06

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par marilyn61 »

oui sa serait gentil en effet j'avais demandé en vertical je ne savais si il devait y avoir un sens precis mon copain souhaiterait se le faire tatouer sur le bras

si c'est possible je vous remercie d'avance
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par Bhikkhus »

Merci de patienter.
Nous traitons chaque demande, mais ceci demande du travail et du temps. ;)
marilyn61
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 22:06

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par marilyn61 »

il n'y a pas de souci merci encore
marilyn61
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 22:06

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par marilyn61 »

Bonjour Serait il possible de savoir environ le délais pour le traduction ? Merci d avance
Phurba
Modératrice de Montibet
Modératrice de Montibet
Messages : 1166
Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
Localisation : Bretagne - France

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par Phurba »

Non désolés. Pas de délai à donner.

Il faut juste patienter. Les demandes sont nombreuses et sont en général faites dans l'ordre, ce qui est logique...
marilyn61
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 22:06

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par marilyn61 »

Ok merci ct juste pour me donner une idée puisque ct pour offrir pour un anniversaire je voulais juste m organiser merci
Yaky
Yakministrateur
Yakministrateur
Messages : 1055
Enregistré le : jeu. 30 sept. 2010 10:21
Localisation : Lyon
Contact :

Re: Trad : " La vie est un jeu dont les règles se modifient.

Message par Yaky »

Voici ma proposition :

སྲོག་ = la vie
འགྲན་སྡུར་ = un jeu (dans le sens sportif)
སྒྲིག་ཁྲིམས་ = les règles qui régissent qq chose
འགྱུར་བ་ = changer
ཅ་རེ་ = tout le temps (dans le sens fréquemment, régulièrement)
སྒྲིག་ཁྲིམས་ཅ་རེ་འགྱུར་བ་ནི་སྲོག་འགྲན་སྡུར་རེད།

Littéralement à peu de choses près : les règles tout le temps changer, de la vie qui est un jeu
(je pense qu'on doit pouvoir améliorer ça ceci dit xD)
Répondre