TRAD : "tibet libre"

Pour s'exercer à la traduction !
Règles du forum
Chers visiteurs,

Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

- La petite icone Image indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone Image indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).

Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".

Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.

Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.

Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.

Cordialement.
L’équipe de Montibet.

TRAD : "tibet libre"

Messagede oceano » Ven 23 Déc 2011 21:14

Je vous contacte afin de m'aider à traduire en tibetain tibet libre. Mon conjoint souhaiterait se faire un tatouage écrit en tibetain "tibet libre".
Merci de votre aide.
oceano
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
 
Messages: 2
Inscription: Ven 23 Déc 2011 21:11

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede Karma Drak-pa » Sam 24 Déc 2011 19:44

j’espère que tu as un peu de temps libre devant toi car ce ne sera pas pour tout de suite...
Karma Drak-pa
Vénérable de Montibet
Vénérable de Montibet
 
Messages: 544
Inscription: Lun 21 Nov 2011 18:26
Localisation: Ambérieu en Bugey, Ain, Rhône Alpes

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede Bhikkhus » Lun 26 Déc 2011 21:04

Bonjour Océano.
Je ne suis pas le spécialiste de la traduction du site, mais tu peux sans problème partir sur cette base :

1ère ligne : Tibet libre (B'eu rang).

2ème ligne : Vive le tibet libre (B'eu rang tsen).

:mrgreen:
Fichiers joints
Tibet libre.JPG
Tibet libre & Vive le Tibet libre.
Tibet libre.JPG (26.93 Kio) Vu 1205 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
 
Messages: 2679
Inscription: Sam 3 Sep 2011 18:19
Localisation: Albertville - Savoie - France.

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede Karma Drak-pa » Lun 26 Déc 2011 22:37

ཐུགས་རྗེས་ཆེ། Bikkhus




[phurba : j'ai édité pour agrandir l'écriture que je voyais minuscule. comment est-elle pour vous maintenant ? très grande ou juste bien... ?]
Karma Drak-pa
Vénérable de Montibet
Vénérable de Montibet
 
Messages: 544
Inscription: Lun 21 Nov 2011 18:26
Localisation: Ambérieu en Bugey, Ain, Rhône Alpes

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede Yaky » Mar 27 Déc 2011 21:33

Karma a écrit "Merci" Bikkhus au fait :-)
Yaky
Yakministrateur
Yakministrateur
 
Messages: 1044
Inscription: Jeu 30 Sep 2010 10:21
Localisation: Lyon

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede Karma Drak-pa » Mer 28 Déc 2011 19:29

Exact, et merci Phurba, je voyais pas ça sur mon iPod
Karma Drak-pa
Vénérable de Montibet
Vénérable de Montibet
 
Messages: 544
Inscription: Lun 21 Nov 2011 18:26
Localisation: Ambérieu en Bugey, Ain, Rhône Alpes

Re: TRAD : "tibet libre"

Messagede oceano » Lun 2 Jan 2012 14:09

Bonjour,
Désolée de vous répondre que maintenant. Je vous remercie infiniment pour votre réponse !!
Bonne continuation
oceano
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
 
Messages: 2
Inscription: Ven 23 Déc 2011 21:11


Retourner vers L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།