Page 1 sur 1

trad : le chemin de la vie

MessagePosté: Mar 7 Nov 2017 14:22
de mime
Bonjour à vous tous :)
J'aimerais associer un unalome à cette phrase " le chemin de la vie" ou bien " le parcours de la vie"
J'aurais besoin de votre aide pour cette traduction ,histoire d’être cohérente ;)

Merci par avance de votre aide!!!

Bonne journée ;)

Re: trad : le chemin de la vie

MessagePosté: Mer 8 Nov 2017 13:20
de Lobsang
Bonjour Mime,

ཚེ་སྲོག་གི་ལམ་ཁ། Tsʰésoᴷ ki lamkha
ཚེ་སྲོག : vie
གི་ : génitif : de
ལམ་ཁ། : chemin + ponctuation finale.
Avec un unalome ça devrait être sympa.
Si c'est pour un tatouage, poste nous une photo quand ce sera fait.
8-)

Re: trad : le chemin de la vie

MessagePosté: Ven 10 Nov 2017 13:03
de mime
Bonjour Lobsang :)

Je te remercie dans un premier temps pour ta réponse ;) et oui c'est exactement pour un tatouage! :D
L'unalome est vertical, du coup il faut que je vois pour arriver à mettre cette traduction en cohérence :?:

Mais merci et continuez tous comme ça vous êtes vraiment géniaux 8-) 8-)

Re: trad : le chemin de la vie

MessagePosté: Ven 10 Nov 2017 13:17
de mime
Je vous avais demandé une trad il y plusieurs années " ne jamais renoncer" , voila ce que j'en ai fait si j'ose dire :D
IMG_3382.JPG
IMG_3382.JPG (62.98 Kio) Vu 37 fois

Re: trad : le chemin de la vie

MessagePosté: Ven 10 Nov 2017 22:22
de Lobsang
Bonsoir Mime,

Très joli tatouage avec les lotus de couleur et les étoiles. Merci pour la photo.
Il est à l'impératif : Ne renonce jamais : Namyang ma leu tong dang

Si tu places l'unalome verticalement par exemple en haut du dos, il suffit que tu tournes à la suite
ta phrase de 90° le long de la colonne vertébrale... mais je pense que tu as déjà ton idée ;)
A bientôt 8-)