Page 1 sur 1
Traduction tatouage
Posté : lun. 10 avr. 2017 03:41
par Paul
Bonjour,
Je souhaiterais connaître la traduction du mot "ainé" (ainé de la famille) et "cadet" (cadet de la famille)
Merci d'avance pour votre aide !
Re: Traduction tatouage
Posté : jeu. 13 avr. 2017 14:34
par Shogbya
Bonjour Paul,
Quel est le sens exact de "aîné" ? Le frère le plus âgé d'une fratrie ou la personne la plus âgée de la famille (l'aïeul) ?
S'il s'agit du frère aîné : བུ་ཆེ་བ། [pʰou tchʰéwa] (= le frère le plus grand) ou བུ་རྒན་བ།[pʰou guènwa] (= le frère le plus âgé).
Pour le cadet : བུ་ཆུང་བ། [pʰou tchʰoungwa] (= le frère le plus petit) ou བུ་གཞོན་པ། [pʰou shœnpa] (= le frère le plus jeune).
Si ce c'est pas la traduction que tu souhaites, n'hésite pas à redemander.
Re: Traduction tatouage
Posté : jeu. 13 avr. 2017 16:21
par Paul
Bonjour,
Merci pour la réponse !
Pour ainé c'est parfait en revanche pour cadet, je parlais du frère au milieu dans une fratrie de 3.
Re: Traduction tatouage
Posté : jeu. 13 avr. 2017 17:48
par Shogbya
Pour "frère du milieu" : བུ་འབྲིང་བ། [pʰou dringwa] (frère intermédiaire, frère du milieu).
Et voilà !