Page 1 sur 1

Proverbe

Posté : lun. 20 févr. 2017 11:47
par De Passage
Bonjour,

"Bavardage est écume sur l'eau, action est goutte d'or"

Pouvez-vous me confirmer qu'il s'agit bien d'un proverbe tibétain ?
Si oui, pourriez-vous me le traduire ?

Merci pour votre attention.

Bonne journée/soirée !

Re: Proverbe

Posté : mer. 22 févr. 2017 11:03
par De Passage
J'ai trouvé ça :

༄༅། ཁ་བཤད་ཆུ་ཡི་ལྦུ་བ།
ལག་ལེན་གསེར་གྱི་ཐིགས་པ།

c'est correct ?

Re: Proverbe

Posté : jeu. 23 févr. 2017 11:10
par Lobsang
Bonjour,

Oui c'est bien celui-ci.
Je le réécris en plus gros (grâce à la balise "tib")
༄༅། ཁ་བཤད་ཆུ་ཡི་ལྦུ་བ། Kha shé tchou yi pou wa
ལག་ལེན་གསེར་གྱི་ཐིགས་པ། La lèn ser ki t'hi pa
ཁ་བཤད་ : bavardage, parole vides, potins
ཆུ་་ : eau
ཡི་ : de (génitif)
ལྦུ་བ། : bulle, écume, mousse
ལག་ལེན : prendre en main, ce que l'on fait, action
གསེར་གྱི་ : d'or
ཐིགས་པ། : goutte
Les verbes sont sous-entendus.
Je trouve ce proverbe dans deux livres différents avec les traductions suivantes :
"Les paroles de la bouche sont des bulles
tandis que les actes sont des gouttes d'or"
et
"La parole est une goutte d'eau,
l'acte est une goutte d'or"
༄༅། indique le début d'un texte, ponctuation de fin.

Re: Proverbe

Posté : ven. 24 févr. 2017 02:49
par De Passage
Merci beaucoup !