Page 1 sur 1
Trad : "Les vagues sont peu de choses..."
Posté : sam. 14 nov. 2015 23:58
par mymy
Bonjour,
Pouvez-vous svp m'aider, j'aimerais traduire cette phrase en tibétain:
Les vagues sont peu de choses au regard de l'océan.
Merci beaucoup!!!
Re: Trad : "Les vagues sont peu de choses..."
Posté : mer. 2 déc. 2015 23:05
par Lobsang
Bonjour,
Voici ma proposition pour ta phrase : (le sens compte plus que le mot-à-mot en français)
????????????????????????????????????????
la (les) vague(s) n'est (ne sont) presque rien en comparaison de l'océan
se prononce
Kya-ts?o (ou kyamts?o) dang dur na ba-lap khè ha-lam ré.
???????? : océan
??? : avec
?????? : comparer
?? : particule oblique
???????? vague(s)
???? : rien
????? : presque
???? : être + ponctuation finale.
Attends bien sûr un autre avis
Re: Trad : "Les vagues sont peu de choses..."
Posté : lun. 14 déc. 2015 11:46
par Shogbya
Un peu tardivement, je propose :
??????????????????????????????
???????? = mer, océan
??? = par rapport à
???????? = vague(s)
??????????? = être peu, moins, plus rare + auxiliaire + ponctuation
Et se prononce [gyamtso lè balap nyoung ki ré].
Re: Trad : "Les vagues sont peu de choses..."
Posté : lun. 14 déc. 2015 21:46
par mymy
Je vous remercie infiniment!!!
Bonne journée!
MyMy