Traduction d'un précepte

Pour les demandes de traduction du tibétain vers le français, ouvrez un sujet dans ce sous-forum dédié !
Répondre
mili_3
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : mer. 1 août 2012 18:59

Traduction d'un précepte

Message par mili_3 »

Bonjour

Je souhaiterai connaître la traduction de cette phrase : རང་ ་བཙན་ནི་གདམ་ཀ་ཡིན​(également en photo en pj car des caractères manquent dans le corps du message je ne sais pas pourquoi )
Je me suis déjà rapproché de différents sites pour traduire mais sans grand succès ou les traductions sont différentes.
Je me doute bien évidemment qu'il ne suffit pas d'associer des mots pour former une phrase, je m'en remet donc à votre expertise.

Le sens recherché est le suivant : la liberté est ( un ) choix

Merci d'avance pour votre temps et votre participation à ce projet
Fichiers joints
2016-02-27 21.00.55.png
2016-02-27 21.00.55.png (2.79 Kio) Vu 10576 fois
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Message par Lobsang »

Bonjour,

A part le trou, c'est bien cela ;)
རང་བཙན་ནི་གདམ་ཀ་ཡིན། rang-tsèn ni dam-ka yin, ou ...ka རེད།
རང་བཙན་ : liberté, indépendance, autonomie
on emploie aussi རང་དབང་། rang-wang pour "liberté"
ནི་ : particule d'exergue (renforce ce qui précède)
གདམ་ཀ་ : choix (un)
ཡིན། : est (égophorique : c'est d'après moi) ou bien
རེད། : est
J'aurais plutôt employé au lieu de yin, mais ... :?

Par contre, dans ta PJ on ne voit pas grand-chose à part les points inter-syllabiques (les petits T)
c'est une question de police non adaptée.
mili_3
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 5
Enregistré le : mer. 1 août 2012 18:59

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Message par mili_3 »

Merci beaucoup pour ta réponse.

J'avais oublié un caractère apparemment "རང་​བཙན་​ནི་​གདམ་​ཀ་​ཡིན་​"

Mais comment faire pour changer de police?

Merci d'avance
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Message par Lobsang »

Regarde le post de Simonchik et dis-nous si cela fonctionne pour toi. :)
Répondre