Page 1 sur 1

Traduction d'un précepte

Posté : sam. 27 févr. 2016 13:05
par mili_3
Bonjour

Je souhaiterai connaître la traduction de cette phrase : རང་ ་བཙན་ནི་གདམ་ཀ་ཡིན​(également en photo en pj car des caractères manquent dans le corps du message je ne sais pas pourquoi )
Je me suis déjà rapproché de différents sites pour traduire mais sans grand succès ou les traductions sont différentes.
Je me doute bien évidemment qu'il ne suffit pas d'associer des mots pour former une phrase, je m'en remet donc à votre expertise.

Le sens recherché est le suivant : la liberté est ( un ) choix

Merci d'avance pour votre temps et votre participation à ce projet

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Posté : lun. 29 févr. 2016 20:47
par Lobsang
Bonjour,

A part le trou, c'est bien cela ;)
རང་བཙན་ནི་གདམ་ཀ་ཡིན། rang-tsèn ni dam-ka yin, ou ...ka རེད།
རང་བཙན་ : liberté, indépendance, autonomie
on emploie aussi རང་དབང་། rang-wang pour "liberté"
ནི་ : particule d'exergue (renforce ce qui précède)
གདམ་ཀ་ : choix (un)
ཡིན། : est (égophorique : c'est d'après moi) ou bien
རེད། : est
J'aurais plutôt employé au lieu de yin, mais ... :?

Par contre, dans ta PJ on ne voit pas grand-chose à part les points inter-syllabiques (les petits T)
c'est une question de police non adaptée.

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Posté : lun. 29 févr. 2016 23:53
par mili_3
Merci beaucoup pour ta réponse.

J'avais oublié un caractère apparemment "རང་​བཙན་​ནི་​གདམ་​ཀ་​ཡིན་​"

Mais comment faire pour changer de police?

Merci d'avance

Re: Traduction d'un précepte pour un tatouage

Posté : mar. 1 mars 2016 12:04
par Lobsang
Regarde le post de Simonchik et dis-nous si cela fonctionne pour toi. :)