Besoin d'aide pour lire un nom [déplacé]

Pour les demandes de traduction du tibétain vers le français, ouvrez un sujet dans ce sous-forum dédié !
Répondre
Eiramhoc
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 2
Enregistré le : ven. 21 nov. 2014 14:33

Besoin d'aide pour lire un nom [déplacé]

Message par Eiramhoc »

Bonjour tout le monde !

J'ai rencontré cet été une personne dont j'aimerais connaître le prénom, mais je ne l'ai à l'écrit qu'en tibétain (voir la pièce jointe). J'ai essayé comme une grande et je suis parvenue à Tugasu... Pas très concluant.
Quelqu'un pourrait-il m'aider ?
Reconnaissance éternelle !

Marie
Fichiers joints
DSCN0574.JPG
DSCN0574.JPG (132.76 Kio) Vu 10035 fois
Pan
Sherpa
Sherpa
Messages : 179
Enregistré le : lun. 6 janv. 2014 15:04
Localisation : Herdwick Manor
Contact :

Re: Besoin d'aide pour lire un nom

Message par Pan »

Je lis Thug-jé-tché.
Et, sauf erreur de ma part, ce n'est pas un prénom, cela veut dire "merci".

Une p'tite confirmation, les gens ? :?:
Eiramhoc
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 2
Enregistré le : ven. 21 nov. 2014 14:33

Re: Besoin d'aide pour lire un nom

Message par Eiramhoc »

Ha :S
Est-ce que ça ça pourrait être un nom ? (autre pièce jointe)
Merci beaucoup !
Fichiers joints
nom_ou_non.png
nom_ou_non.png (269.68 Kio) Vu 10035 fois
Simonchik
Sourcier de Montibet
Sourcier de Montibet
Messages : 549
Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
Localisation : Essonne

Re: Besoin d'aide pour lire un nom

Message par Simonchik »

Pour la première, je dis comme Pan, ça veut bien dire "merci".

Pour la deuxième image :
??????????????? : du directeur de rédaction, du directeur littéraire, de l'éditeur
???? : pas trouvé de traduction précise, mais cette syllabe se retrouve entre autre dans les mots pour "conte", "légende", "proverbe"...
Bon, tu peux à peu près comprendre le sens et en déduire que ce n'est pas non plus un prénom. ;)

Si tu repostes d'autres images, pense à réduire la taille de tes images, on n'a pas besoin de les voir aussi énormes. :P
Phurba
Modératrice de Montibet
Modératrice de Montibet
Messages : 1166
Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
Localisation : Bretagne - France

Re: Besoin d'aide pour lire un nom

Message par Phurba »

J'ai diminué la taille des photos car ce n'était même plus lisible du tout... :?
Namkhaï
Calligraphe de Montibet
Calligraphe de Montibet
Messages : 781
Enregistré le : ven. 13 janv. 2012 17:43
Localisation : Montpellier
Contact :

Re: Besoin d'aide pour lire un nom [déplacé]

Message par Namkhaï »

Bonjour,

Oui le premier est bien "Merci" et le second, "Speech / communication de l'éditeur".

Je pense que ces deux mentions doivent se trouver au bas d'une page; il ne s'agit pas du prénom de la personne, mais d'un remerciement suivi d'une signature avec son titre, un peu comme si au bas d'une colonne de journal, on lisait "Note de l'éditeur".

Mais la couleur de ces deux photos est très différente; aussi peut-être s'agit-il de deux feuilles séparées?
Répondre