confirmation de traduction

Pour les demandes de traduction du tibétain vers le français, ouvrez un sujet dans ce sous-forum dédié !
Répondre
Paillette
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 2
Enregistré le : jeu. 27 mars 2014 15:21

confirmation de traduction

Message par Paillette »

Bonjour,

j'aimerais savoir si le TS'E tel que vu dans la BD "Celui qui mène les fleuves à la mer" peut effectivement être traduit par "la vie".
20140327_141038.jpg
20140327_141038.jpg (2.56 Mio) Vu 10653 fois
Merci beaucoup de votre réponse :-)
Pan
Sherpa
Sherpa
Messages : 179
Enregistré le : lun. 6 janv. 2014 15:04
Localisation : Herdwick Manor
Contact :

Re: confirmation de traduction

Message par Pan »

D'après mon dictionnaire, ce serait མི་ཙེ་, et non pas ཙེ་ tout court.

Par contre je suis une grande débutante, alors il vaut mieux attendre confirmation, il y a peut-être une explication logique et rationnelle qui m'échappe :lol:
Simonchik
Sourcier de Montibet
Sourcier de Montibet
Messages : 549
Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
Localisation : Essonne

Re: confirmation de traduction

Message par Simonchik »

Attention aux lettres Pan, c'est མི་ཚེ་ :geek:
Je crois que le tibétain a toute une flopée de mots pour dire la vie et que ཚེ་ et མི་ཚེ་ en font tous les deux partie. Par exemple, j'ai aussi trouvé འཚོ་བ་ et སྲོག་.
Ça ne m'étonnerait pas qu'il y ait des petites nuances pour le bouddhisme dans tout ça. :mrgreen:
Pan
Sherpa
Sherpa
Messages : 179
Enregistré le : lun. 6 janv. 2014 15:04
Localisation : Herdwick Manor
Contact :

Re: confirmation de traduction

Message par Pan »

Rah oui, boulette en chef qui confond :lol:

Je me tais :D
Paillette
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 2
Enregistré le : jeu. 27 mars 2014 15:21

Re: confirmation de traduction

Message par Paillette »

Super! merci beaucoup :-)

Quelqu'un connaît la différence de sens entre les deux premières orthographes proposées par Simonchik?
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: confirmation de traduction

Message par Bhikkhus »

Alors si je ne dis pas de bétise, ཚེ་(tshe) désigne bien la vie, mais dans le sens du temps d'écoulement de la vie (une période de vie qui peut être plus ou moins longue). Cela correspond au terme sanskrit kāla comme dans le terme kāla-chakra (désignant la "Roue de la vie"). Le terme མི་ཚེ་ (mi tshe) désigne également la vie, mais plutôt dans le sens de la durée de la vie humaine (de la conception d'un être, à sa mort).
Répondre