Mathys 01.10.2011

Pour toutes les demande relatives aux prénoms, merci d'utiliser ce sous-forum dédié !
Règles du forum
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience :-)

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)

Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.

Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Répondre
Bebinette8
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 2
Enregistré le : mar. 31 janv. 2012 02:45

Mathys 01.10.2011

Message par Bebinette8 »

Bonsoir
Pouvez vs m'aider a traduire:
Mathys 01.10.2011
En cursive verticale svp, c'est en vie d'un tatouage qui me tient énormément a cœur, j'ai vraiment besoin de votre aide car je ne trouve rien sur internet....
Merci d'avance ;-)
Karma Drak-pa
Vénérable de Montibet
Vénérable de Montibet
Messages : 544
Enregistré le : lun. 21 nov. 2011 18:26
Localisation : Ambérieu en Bugey, Ain, Rhône Alpes
Contact :

Re: Trad : "Mathys 01.10.2011"

Message par Karma Drak-pa »

Tout d'abord :
:nv:
Alors, voilà ce que je propose :
Matthys_01-10-2011.png
Matthys_01-10-2011.png (9.28 Kio) Vu 3919 fois
Répondre