Leylani

Pour toutes les demande relatives aux prénoms, merci d'utiliser ce sous-forum dédié !
Règles du forum
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !

La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience :-)

Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)

Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.

Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Répondre
hoang34500
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 6
Enregistré le : mar. 7 janv. 2014 00:57

Leylani

Message par hoang34500 »

bonjour pouvez vous m'aider je souhaiterais tatouer le prénom et la date de naissance de ma fille en verticale dans le dos tout le long de la colonne vertebrale, pouvez vous donc me traduire: LEYLANI 31/10/2014 je vous serais très reconnaissante et merci beaucoup à vous !! gros bisou :D
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: traduction pour un tatouage

Message par Lobsang »

Bonjour,

Leylani en phonétique :
ལེ་ལ་ནི། ༣༡་༡༠་༢༠༡༥་ Lé la ni + ponctuation, 31/10/2014.
Pour la verticale, il suffit de tourner cela à 90°.
hoang34500
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 6
Enregistré le : mar. 7 janv. 2014 00:57

Re: traduction pour un tatouage

Message par hoang34500 »

Merci bcp pour votre réponse !
Répondre