Bonjour,
Pour commencer je voulais dire que votre site m'aide beaucoup dans mes recherches, mais pour être sur j'aimerais avoir quelque traduction de votre part dans l'optique d'un futur tatouage. Voici donc les prénoms et le mot :
- Yvonne
- Maurice
- Jean
- Fabienne
- Stéphanie
- Matthieu
- Marie Laure
Merci beaucoup d'avance de votre contribution.
Yvonne - Maurice - Jean
Règles du forum
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Re: Yvonne - Maurice - Jean
Bonjour,
Je voulais juste savoir si quelqu'un avait lu mon message ou pas?
Cordialement
Je voulais juste savoir si quelqu'un avait lu mon message ou pas?
Cordialement
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Yvonne - Maurice - Jean
Bonjour Romy,
Le tibétain n'est pas vraiment la langue la plus adaptée pour ces prénoms, la prononciation diffère grandement, mais voici ce que tu cherches :
Yvonne : ???????? /iveunn/ ou ?????????? /ivoné/
Maurice : ??????? /mori/ ou ????????? /morissé/
Jean : ??? /tchènn/
Fabienne : ?????????? /fabiénn/
Stéphanie : ?????????? /téfani/
Matthieu : ????????? ou ????????? /matieu/ (prononciation identique mais pour faire le son /eu/ le premier finit par 'd' et le second par 's')
Marie Laure : ????????? /marilor/
Certains ne mettent pas les points entre les syllabes, moi je préfère les mettre pour faciliter la lecture.
Le tibétain n'est pas vraiment la langue la plus adaptée pour ces prénoms, la prononciation diffère grandement, mais voici ce que tu cherches :
Yvonne : ???????? /iveunn/ ou ?????????? /ivoné/
Maurice : ??????? /mori/ ou ????????? /morissé/
Jean : ??? /tchènn/
Fabienne : ?????????? /fabiénn/
Stéphanie : ?????????? /téfani/
Matthieu : ????????? ou ????????? /matieu/ (prononciation identique mais pour faire le son /eu/ le premier finit par 'd' et le second par 's')
Marie Laure : ????????? /marilor/
Certains ne mettent pas les points entre les syllabes, moi je préfère les mettre pour faciliter la lecture.