Bonjour je vais me faire tatouer le prénoms de mes enfants et pour cela je suis allée sur un site qui me les a traduit.
Comme je vous découvre je voulais savoir si vous êtes d'accord avec cette traduction.
Pour cela comment puis je vous mettre les screen shoot ?
Merci d'avance
Confirmation de traduction
Règles du forum
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Confirmation de traduction
Bonsoir Themaxyo,
Je suis curieux de voir ce que t'a proposé le site, les traductions automatiques sont en général assez désastreuses.
Pour joindre une photo, quand tu tapes un message, tu as les trois boutons sauvegarder, aperçu et envoyer, et encore en dessous, à gauche, tu as "options" et juste à côté : "ajouter des fichiers joints". Ensuite Parcourir et Ajouter le fichier.
Je suis curieux de voir ce que t'a proposé le site, les traductions automatiques sont en général assez désastreuses.
Pour joindre une photo, quand tu tapes un message, tu as les trois boutons sauvegarder, aperçu et envoyer, et encore en dessous, à gauche, tu as "options" et juste à côté : "ajouter des fichiers joints". Ensuite Parcourir et Ajouter le fichier.
Re: Confirmation de traduction
Coucou merci pour ton aide
Oui je sais c'est pour cela avant de me faire tatouer je préfère être sûr !
Ça me mets un message d'erreur :
Erreur générale
SQL ERROR [ mysqli ]
Incorrect string value: '\xF0\x9F\x98\x89' for column 'post_text' at row 1 [1366]
Une erreur SQL est arrivée en chargeant cette page. Contactez l’administrateur du forum si ce problème persiste
Oui je sais c'est pour cela avant de me faire tatouer je préfère être sûr !
Ça me mets un message d'erreur :
Erreur générale
SQL ERROR [ mysqli ]
Incorrect string value: '\xF0\x9F\x98\x89' for column 'post_text' at row 1 [1366]
Une erreur SQL est arrivée en chargeant cette page. Contactez l’administrateur du forum si ce problème persiste
Re: Confirmation de traduction
Bon je n'arrive pas à mettre la photo alors je mets le lien du site où je suis allée.
http://chine.in/fun/tibetain/index.php
http://chine.in/fun/tibetain/index.php
Re: Confirmation de traduction
Alors j'ai eu une révélation et j'ai comparé la traduction d'un prénom donné ici avec celle que me'mets le site Chine.in et c'est pareil donc ouf je peux donner les traductions à mon tatoueur
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Confirmation de traduction
D'accord, parfait si les traductions sont identiques.
Cette erreur est étrange, je vais voir si ça se reproduit.
Cette erreur est étrange, je vais voir si ça se reproduit.
Re: Confirmation de traduction
Voilà le résultat
- Fichiers joints
-
- 20161112_111434.jpg (2.26 Mio) Vu 15503 fois
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Confirmation de traduction
Merci pour la photo du résultat.
Je lis Théo, Maxime et Émi, mais Maxime est lu Ma-ké-si-mé ici, on aurait pu mieux faire que cela, dommage.
Je lis Théo, Maxime et Émi, mais Maxime est lu Ma-ké-si-mé ici, on aurait pu mieux faire que cela, dommage.