Bonjour,
puis-je avoir la traduction du signe du verseau.
Merci
7 résultats trouvés
- lun. 3 oct. 2011 10:48
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Force de l'esprit" et "scorpion"
- Réponses : 6
- Vues : 8374
- lun. 3 oct. 2011 10:45
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Someone like you"
- Réponses : 2
- Vues : 4203
Trad : "Someone like you"
Bonjour,
j'aurais aimé avoir la traduction de "Someone like you".
Merci encore pour toutes vos traductions et le temps que vous y accordez.
j'aurais aimé avoir la traduction de "Someone like you".
Merci encore pour toutes vos traductions et le temps que vous y accordez.
- mer. 28 sept. 2011 21:34
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Traduction verticale
- Réponses : 2
- Vues : 4369
Re: Traduction verticale
Je veux bien le mot enfant aussi svp
- mer. 28 sept. 2011 21:29
- Forum : Les prénoms : c'est par ici !
- Sujet : Archives des prénoms traduits avant 2012
- Réponses : 146
- Vues : 412026
Re: LES PRENOMS : C'EST ICI !!!
Bonjour,
serait-il possible d'avoir la traduction du prénom Marine (de manière verticale), qui veut dire: qui vient de la mer en latin.
Merci beaucoup
serait-il possible d'avoir la traduction du prénom Marine (de manière verticale), qui veut dire: qui vient de la mer en latin.
Merci beaucoup
- mer. 28 sept. 2011 21:12
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Traduction verticale
- Réponses : 2
- Vues : 4369
Traduction verticale
Bonjour,
Serait-il possible de me traduire les mots: ange et "carpe diem" de manière verticale (cursive). De plus j'aurais également aimé avoir de la même manière la traduction du signe du verseau.
Merci par avance. Ce site est vraiment génial.
Serait-il possible de me traduire les mots: ange et "carpe diem" de manière verticale (cursive). De plus j'aurais également aimé avoir de la même manière la traduction du signe du verseau.
Merci par avance. Ce site est vraiment génial.
- jeu. 14 avr. 2011 15:14
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Traduction tatouage
- Réponses : 3
- Vues : 9889
Re: Traduction tatouage
Est ce bien du tibétain?
- jeu. 14 avr. 2011 12:29
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Traduction tatouage
- Réponses : 3
- Vues : 9889
Traduction tatouage
Bonjour,
je trouve se tatouage sublime, j'aurais aimé en avoir la traduction si possible
Veuillez m'excuser par avance de la qualité de la photo
je trouve se tatouage sublime, j'aurais aimé en avoir la traduction si possible
Veuillez m'excuser par avance de la qualité de la photo