7 résultats trouvés
- lun. 16 mai 2011 12:25
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
- Réponses : 8
- Vues : 10091
Re: Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
Coucou. Je tenais a te remercier encore une fois. J'ai eu la chance inouie que la fille d'une de mes collègues fait un voyage a travers le monde et qu'actuellement elle est au Tibet. Par mail on est parvenu a lui envoyer ta traduction et mis a part deux ou trois fautes, la traduction est impec... Me...
- ven. 29 avr. 2011 08:59
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "apprends comme si tu devais vivre toujours, vis.
- Réponses : 13
- Vues : 16243
Re: Trad : "apprends comme si tu devais vivre toujours, vis.
Elle est vraiment sympa, cette phrase...;o)
- jeu. 28 avr. 2011 12:46
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
- Réponses : 8
- Vues : 10091
Re: Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
Merci !
Je pense qu'en tenant compte des impératifs de la langue, on se rapproche assez bien de la phrase d'origine.
C'est vraiment sympa de ta part.
Je pense qu'en tenant compte des impératifs de la langue, on se rapproche assez bien de la phrase d'origine.
C'est vraiment sympa de ta part.
- mar. 5 avr. 2011 13:31
- Forum : L'art d'écrire en tibétain - བོད་ཡིག
- Sujet : Renseignements
- Réponses : 35
- Vues : 36906
Re: Renseignements
Ouiiiiiiii... super. Effectivement ca marche.
J'ai juste encore une autre question. J'ai essayé d'imprimer les pages de "cours".
Tout s'imprime, sauf les signes calligraphiques. Dommage. J'aurais voulu me faire un petit book d'apprentissage.
J'ai juste encore une autre question. J'ai essayé d'imprimer les pages de "cours".
Tout s'imprime, sauf les signes calligraphiques. Dommage. J'aurais voulu me faire un petit book d'apprentissage.
- lun. 4 avr. 2011 20:57
- Forum : L'art d'écrire en tibétain - བོད་ཡིག
- Sujet : Renseignements
- Réponses : 35
- Vues : 36906
Re: Renseignements
Zut... je suis moi aussi maintenant au niveau 5 et j'ai exactement le même souci.
Je ne vois pas les accents pour café....
Je suis en version 8.0 d'IE....
Je ne vois pas les accents pour café....
Je suis en version 8.0 d'IE....
- lun. 4 avr. 2011 15:53
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
- Réponses : 8
- Vues : 10091
Re: Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
ehehe... bien vu...
Il manquait juste le SE qui a du rester dans mon clavier...;o)))
"Celui qui marche avec confiance vers ses rêves, et SE résout de mener la vie qu'il a souhaitée, celui-là réussira même l'improbable".
Merci mille fois.
Il manquait juste le SE qui a du rester dans mon clavier...;o)))
"Celui qui marche avec confiance vers ses rêves, et SE résout de mener la vie qu'il a souhaitée, celui-là réussira même l'improbable".
Merci mille fois.
- dim. 3 avr. 2011 11:23
- Forum : L'art de la traduction - བསྒྱུར་རྩལ།
- Sujet : Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
- Réponses : 8
- Vues : 10091
Trad : "Celui qui marche avec confiance..."
bonjour, Un peu comme tous les posts qui concernent cette partie du forum, j'aimerai connaitre la traduction de la phrase ci dessous, pour me la faire tatouer. Je pense que cela a son importance, ce serait pour une écriture verticale. Par avance un tout grand merci. "Celui qui marche avec confi...